[CNN Newsroom] John F Kennedy연설문 말미 발췌 영어연설 Ask not what your country can do for you... ask what you And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you–ask what you can do for your country.My fellow citizens of the world: ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man. 그래서, 존경하는 국민 여러분! 국가가 여러분에게 무엇을 해 줄 것인가 묻지 말고, 여러분이 국가를 위해 무엇을 할 수 있는가를 물어보십시오. 존경하는 세계 시민 여러분, 미국이 여러분에게 무엇을 해 줄 것인가 묻지 말고, 인간의 자유를 위해 무엇을 함께 할 수 있는가를 물어보십시오. ====== 추억의 정통종합영어 어딘 가에 1961년 JFK 취임 연설문이 있다. 지금 생각해도 그렇게 만만한 문장이 아닌데 우리의 문법책에 등장했습니다. 우리가 너무 어려운 예문을 가지고 영어를 배운 것이 아닌가 합니다. 실제 생활에 사용되는 실용문으로 예를 들었으면 더 좋았을텐데 말입니다. 그건 그렇고, 저는 케네디 대통령의 연설물 중의 백미인 다음 짧은 두 문장을 소개할까합니다. 자녀들이나 손자분들께도 보게 하셔서 이런 명문장은 외워서 케네디가 구사하는 영어처럼 해보라고 하십시오. 정치인이라면 이 정도의 연설은 해야되지 않겠습니까? 국어책 읽지 마시고... And so, my fellow Americans: ask not what your country can do for you–ask what you can do for your country. ask not what your country can do for you 3번 듣습니다 세 번 따라합니다 자 일곱 번은 같이 소리내어 봅시다 다음 문장 ask what you can do for your country. 3번 듣습니다 세 번 따라합니다 자 일곱 번은 같이 소리내어 봅시다 3) ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man. 전체를 다시 세 번 들으면서 마칩니다.