귀납적 영문법

8.전치사적 부사 | She is well-built and knocks out. 그 여자는 몸매가 끝내준다

Grammar home | Home | 조박사TV


Youtube강의

전치사적부사 II 1. Let’s chip in and buy the elderly porter a gift. 돈을 거둬서 나이 든 수위 아저씨에게 선물을 하나 사주자 chip in은 chip in the hat에서 the hat이 생략된 것이다. 이러한 부사(정확히는 ‘전치사적 부사’)에는 in/out, on/off, up/down, through, about, after, over, to 따위가 있다 2. 먼저 부사적으로 사용되는 in을 분류해서 정리한다. 《운동방향》 속으로, 안으로. walk in 걸어 들어가다 I was called in. 나는 불려 들어갔다 Let's in. 들어가자 The cat wants in. 고양이가 안으로 들어가고 싶어한다. He beckoned us in. 그는 우리를 불러들였다. Can I check in, please? 여기 묵을 수 있습니까? Let's head back in. 다시 자리로 돌아가자. The train was just pulling in. 기차가 막 들어오고 있었다. No trouble at all. Hop in. 괜찮아요. 올라타세요. 《위치》 집에서(at home); 내부에, 안에. He is in. 그는 집에 있다. Is he in? 그가 있니? (정치가가) 현직에 있어서(in office); (정당이) 정권을 잡아(in power). The Liberals were in. 자유당이 정권을 잡고 있었다. 〈야구〉 (야수가 정위치보다) 전진하여 〈테니스〉 라인 안에서. The third baseman played in, expecting a bunt. 3루수는 번트에 대비하여 전진 수비를 했다. (탈것 따위가) 도착하여 (계절이) 찾아와서 (수확물을) 거두어들여. The 7:30 train is in. 7시 30분 열차가 도착했다 Summer is in. 여름이 왔다. The rainy season has set in. 우기로 접어들었다. (과일 따위가) 한창으로, 한물로, 유행하여. Cherries are in. 버찌가 한창이다 Those skirts are in now. 지금 저런 스커트가 유행이다. (운 따위가) 돌아와, 좋아서 친하여, (남의) 마음에 들어. ▷be (well) in with. His luck was in. 그의 운이 틔었다. 3. out/out of의 종횡무진 활약 out of는 여러 동사와 결합하여 폭넓게 쓰인다. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 열기를 견딜 수 없으면 부엌에서 나가라. 이는 트루먼 전 미국 대통령이 1942년(상원의원 시절)에 한 말로, ‘직무를 감당할 수 없으면 할 수 있는 사람에게 일을 맡겨라’는 의미 out은 전치사보다 부사 기능이 두드러진다. ‘모난 돌이 정 맞는다’의 영어 표현은 out을 사용하면 간단하게 해결된다. Don’t stand out if you don’t want any trouble. 탈이 없으려면 튀지 마라 4. I am locked out. 열쇠를 안에 두고 문을 잠가버려 못 들어가요 I am locked out of my apartment. 나는 아파트 바깥에 갇혀 있다에서 밑줄 친 부분이 생략된 것이다. 따지고 보면 I locked myself out of my apartment의 수동태다. He received a blow on the head and was knocked out. 그는 머리를 한 대 얻어맞고 뻗어버렸다 She is well-built and knocks out. 그 여자는 몸매가 끝내준다 명사 knockout은 ‘굉장한 미인’ ‘성공한 사람’ ‘크게 히트한 영화’